Thứ Ba, 2 tháng 8, 2016

what I saw on the gloomy sky of today?+ love lifted me + our fatherland must go /poems by the phong (uplifting poems/ dai nam van hien books 1974, 2012)

uplifting poems by thephong - 4-
dai nam van hien books, saigon 1974, 2012)



                                   what I saw on the gloomy sky of today?
                                            by thephong
                                    TRANSLATED BY DAM XUAN CAN



                                     What did I see,
                                               apart from blood stained rolls of barbed wire
                                      What  did I see,
                                                a city besieged
                                      What did I see,
                                                cops outnumbered people in the streets
                                      What did I see,
                                                 soldiers were even more numerous thn cops:
                                       At the crossroads today,
                                                 and old woman is screaming over the loss of her son
                                       He quit school
                                                 smashed everything on his road to the future
                                       Her frail body in clothes whiter than whiteness fell on
                                                  the bitumen road
                                       Have you died,
                                                  my sister aged only eighteen
                                                            who has not known love
                                       You have left us,
                                                  cowards of thirty years of age
                                       Who will write two words Vietnam
                                                  on the gloomy sky of today?
                                       I look forwards to seeing
                                                   a horizon bathed in blood
                                       "Down with tyranny
                                                    down with repression!"


                                         What did I see,
                                                    alas my shortsighted eyes could not see far
                                         What did I see,
                                                    they killed people in the roundup last night
                                          What did I see,
                                                    my barefooted people with mourning bands
                                                            on their loose and dreary hair
                                                                        bursting into tears
                                           What did I see
                                                      many newborn children
                                                                refusing to live in this monstrous world
                                           What did I see,
                                            sisters ans mothers awaiting their jailed brothers and sons


                                           The sight of schoolgirls tearing their coats
                                                   to make slogans haunted me
                                            I shouted to exhort others to rebellion.
                                                       SAIGON, SEPT. 15, 1963




                                              love lifted me


                                              Trying to hurry my lingering sadness
                                                     in the softness of a woman's body
                                              My heart is bloodless
                                                      so I take a hot bath
                                               Casting a glance at the misty vale
                                                       I dream of European looking women
                                               In my heart of hearts
                                                       what I need is only a soft body


                                               Soldiers in combat garb are moving outside
                                               The people try to find out
                                                        about this wretched country
                                                                through the B.B.C.
                                               Lying on the white sheet my eyes stare at the stone walls
                                               I hear nothing
                                                         nothing at all around me
                                               A nurse in white is walking to and fro
                                               Puzzled
                                                         I take her as a wandering ghost
                                               There is simply no end to mu misery!
                                               The radio music is torturing me
                                                I scream for help until it is turned off


                                                Now I know a woman is what I long for
                                                As sweet human voice,
                                                         a happy moment in life.
                                                 DALAT, OCTOBER 1963




                                                              our fatherland must go



                                                                                   Our country is no longer one and the same
                                                     (A fish cut in we must be still trembling for  while)
                                                     On sunny days there are sidewalk
                                                             vendors trying to sell flags at give away prices
                                                     I turn away
                                                            to avoid the sight of foreigners taking pictures                    
                                                                 of streets scenes
                                                     Men limping
                                                             women welling wares
                                                             children begging
                                                      How about my friends,
                                                             the bourgeois dressed smartly in European clothes
                                                       Nothing is lacking for those who are so gracious and
                                                                                                                                       beautiful
                                                       But they want to sell out our fatherland mocking at
                                                                                                                                   our sorrows
                                                       They want to sell out
                                                              our fatherland along with the flags and your name
                                                               what
                                                       Everything is for sale,
                                                               everything must go
                                                       And they fly abroad,
                                                                leaving us behind
                                                       And what we can do
                                                                when they are already in the air?


                                                        Oh!
                                                        They are never to be trusted,
                                                                 the good friends of the foreigners


                                                         No one of them have ever cared for us ...
                                                         Let the flag vendors do something worthwhile
                                                         Let they bring water
                                                                  when we walk barefoot the sun is hot
                                                         Sure they are reliable,
                                                                  they will not sell our fatherland
                                                         Sure they will not flee
                                                                  our country now in its hour of need and in 
                                                                                                                                   the future


                                                          Grief has badly shaken all of us, son't you see
                                                          I start writing about the fate of our land.
                                                           SAIGON, OCT. 1963

                                                           the phong

                                                                                                (p.  64- 69  UPLIFTING POEMS)

                                                        
                                           


Google search/Thephong's poems/ Images

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét